<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>A1-1｜ドイツ・ミュンヘンの暮らし</title>
	<atom:link href="https://doitsude.com/category/deutsch-lernen/sprachenshule/unterricht/a1-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://doitsude.com</link>
	<description>ミュンヘン生活のあれこれをブログに綴っていきます</description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 Feb 2020 23:27:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.2</generator>

<image>
	<url>https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/cropped-D-3-32x32.gif</url>
	<title>A1-1｜ドイツ・ミュンヘンの暮らし</title>
	<link>https://doitsude.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>ドイツ語【A1-1】まとめ</title>
		<link>https://doitsude.com/a1-1/</link>
					<comments>https://doitsude.com/a1-1/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Jun 2019 06:07:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<category><![CDATA[ドイツ語まとめ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=6227</guid>

					<description><![CDATA[ドイツ語のA1-1レベルの内容をこのページにまとめました。 ご覧になりたいページをすぐに見つけて頂けます(^^) ｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>ドイツ語のA1-1レベルの内容をこのページにまとめました。</p>
<p>ご覧になりたいページをすぐに見つけて頂けます(^^)</p>
<p>ｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰｰ</p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>自己紹介の方法と相手の名前を聞く方法<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-1/">ドイツ語【Nr.1】私の名前は～です。</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>ドイツ語のあいさつと返事の仕方<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-2/">ドイツ語【Nr.2】元気？調子はどう？</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>ドイツ語の質問方法と答え方<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-3/">ドイツ語【Nr.3】W-Frageの疑問文と答え方</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>ドイツ語で趣味を聞いてみる<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-4/">ドイツ語【Nr.4】趣味は何ですか？</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>ドイツ語「いつ？」の使い方<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-5/">ドイツ語【Nr.5】Wann？いつにする？</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>ドイツ語で職業を聞いてみる<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-6/">ドイツ語【Nr.6】職業は何ですか？</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>ドイツ語の数字の表し方<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-7/">ドイツ語【Nr.7】数字の数え方</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>基本の動詞の位置<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-8/">ドイツ語【Nr.8】動詞の位置は必ず2番目</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>定冠詞と不定冠詞の使い分け方<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-9/">ドイツ語【Nr.9】定冠詞と不定冠詞</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>ドイツ語、命令形の作り方<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-10/">ドイツ語【Nr.10】命令形：Imperativ</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>名詞の複数形の変化パターン<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-11/">ドイツ語【Nr.11】名詞の複数形いろいろ</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>keinとnichtの使い分け方<br />
</strong><a href="http://doitsude.com/deutschlernen-12/">ドイツ語【Nr.12】否定：keinとnicht</a><strong><br />
</strong></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>時間帯ごとの表現とあいさつ</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-13/">ドイツ語【Nr.13】朝・昼・夜の表現</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>ドイツ語4格の使い方と格変化のルール</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-14/">ドイツ語【Nr.14】格変化：4格Akkusativ</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>時間の尋ね方と時刻の表現方法</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-15/">ドイツ語【Nr.15】何時ですか？</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>家族の名称いろいろ</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-16/">ドイツ語【Nr.16】家系図で家族紹介</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>所有代名詞の変化表と例文</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-17/">ドイツ語【Nr.17】所有代名詞：私の、君の、あなたの</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>話法の助動詞の使い方と意味</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-18/">ドイツ語【Nr.18】話法の助動詞、まずは３つ</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>日付の表現方法</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-19/">ドイツ語【Nr.19】お誕生日はいつ？</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>分離動詞の使い方</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-20/">ドイツ語【Nr.20】分離動詞とは？</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>前置詞「für」使い方と意味</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-21/">ドイツ語【Nr.21】für：～のために</a></p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:25px;" class="jic-sc jin-code-icon-pencil"><i class="jic jin-ifont-pencil"></i></span><strong>過去形の基礎</strong><br />
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-22/">ドイツ語【Nr.22】過去形：waren / hatten</a></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/a1-1/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドイツ語 A1-1【Nr.22】過去形：waren / hatten</title>
		<link>https://doitsude.com/deutschlernen-22/</link>
					<comments>https://doitsude.com/deutschlernen-22/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2019 07:50:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=5952</guid>

					<description><![CDATA[★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="bmarker-s marker2">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。</span></p>
<p><span class="bmarker-s marker2">★ドイツ語が読めない方向けにフリガナを振っていますが、正確な発音とは多少異なります。フリガナは参考程度にご覧ください。</span></p>
</p>
<p>今回は「sein」「haben」２つ動詞の過去形についてです。</p>
<h2>動詞「sein」の過去形</h2>
<p>seinは 「～だ」「～である」と言う意味でich <span style="color: #ff0000;"><strong>bin</strong></span>／ du <span style="color: #ff0000;"><strong>bist</strong></span>／ er <span style="color: #ff0000;"><strong>ist　</strong></span>の赤文字の部分の事です。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ich <span style="color: #ff0000;">bin</span> allein im Zimmer.</strong> <br />
<span style="font-size: 14px;">イヒ ビン アライン イム ツィマー</span><br />
(私は一人で部屋に<span style="color: #ff0000;">いる</span>) </div>
</div></div>
</p>
<p>これを「～だった」と過去形の文にすると</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ich <span style="color: #ff0000;">war</span> allein im Zimmer.</strong> <br />
<span style="font-size: 14px;">イヒ ヴァ― アライン イムツィマー</span><br />
(私は一人で部屋に<span style="color: #ff0000;">いた</span>)</div>
</div></div>
</p>
<p>となります。</p>
<p>変化表は以下の通りです。</p>
<div class="scroll-box"><table style="width: 87.3872%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 26.8439%;"> </td>
<td style="width: 36.0787%; text-align: center;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">現在形</span></td>
<td style="width: 117.615%; text-align: center;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">過去形</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 26.8439%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">ich</span></td>
<td style="width: 36.0787%;">bin </td>
<td style="width: 117.615%;"><strong>war</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 26.8439%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">du</span></td>
<td style="width: 36.0787%;">bist</td>
<td style="width: 117.615%;"><strong>war<span style="color: #ff0000;">st</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 26.8439%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">er/sie/es</span></td>
<td style="width: 36.0787%;">ist</td>
<td style="width: 117.615%;"><strong>war</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 26.8439%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">wir</span></td>
<td style="width: 36.0787%;">sind</td>
<td style="width: 117.615%;"><strong>war<span style="color: #ff0000;">en</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 26.8439%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">ihr</span></td>
<td style="width: 36.0787%;">seid</td>
<td style="width: 117.615%;"><strong>war<span style="color: #ff0000;">t</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 26.8439%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">sie/Sie</span></td>
<td style="width: 36.0787%;">sind</td>
<td style="width: 117.615%;"><strong>war<span style="color: #ff0000;">en</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>&nbsp;</p>
<h2>動詞「haben」の過去形</h2>
<p>「sein」＝「waren」と同じように「haben」の過去形は<strong>「hatten」</strong>となり、同じように変化します。</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ich <span style="color: #ff0000;">habe</span> Hunger.</strong> <br />
<span style="font-size: 14px;">イヒハーベフンガー<br />
</span>(私はお腹が空いて<span style="color: #ff0000;">いる</span>)</div>
</div></div>
</p>
<p>この文を過去形にすると</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ich <span style="color: #ff0000;">hatte</span> Hunger.</strong> <br />
<span style="font-size: 14px;">イヒ ハッテ フンガー<br />
</span>(私はお腹が空いて<span style="color: #ff0000;">いた</span>)</div>
</div></div>
</p>
<p>となります。</p>
<div class="scroll-box"><table style="width: 87.9406%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 28.5975%;"> </td>
<td style="width: 35.3313%; text-align: center;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">現在形</span></td>
<td style="width: 128.967%; text-align: center;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">過去形</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 28.5975%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">ich</span></td>
<td style="width: 35.3313%;">habe</td>
<td style="width: 128.967%;"><strong>hatt<span style="color: #ff0000;">e</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 28.5975%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">du</span></td>
<td style="width: 35.3313%;">hast</td>
<td style="width: 128.967%;"><strong>hatte<span style="color: #ff0000;">st</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 28.5975%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">er/sie/es</span></td>
<td style="width: 35.3313%;">hat</td>
<td style="width: 128.967%;"><strong>hatt<span style="color: #ff0000;">e</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 28.5975%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">wir</span></td>
<td style="width: 35.3313%;">haben</td>
<td style="width: 128.967%;"><strong>hatt<span style="color: #ff0000;">en</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 28.5975%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">ihr</span></td>
<td style="width: 35.3313%;">habt</td>
<td style="width: 128.967%;"><strong>hatt<span style="color: #ff0000;">et</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 28.5975%;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">sie/Sie</span></td>
<td style="width: 35.3313%;">haben</td>
<td style="width: 128.967%;"><strong>hatt<span style="color: #ff0000;">en</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>それぞれの変化を覚えるのは大変な気がしますが、変化のルールは同じなので<span class="marker">ルールだけをしっかりと押さえておけば大丈夫</span>です。</p>
<h2>その他の動詞の過去形</h2>
<p>「sein」「haben」以外の動詞の過去形ももちろんありますが、A1-1では過去形はこの２つのみを習います。</p>
<p><span class="marker">その他の動詞の過去形は基本的には文書で使われる</span>もので、まだまだ先の<strong>B1</strong>で習うことになります。</p>
<p>日常の会話では<span class="marker">「sein」「haben」「話法の助動詞」以外の動詞は過去形ではなく<strong>現在完了形</strong>を使います</span>ので、その他の過去形は後回しになっているのかもしれません。</p>
<p>会話で使用するその他の動詞の現在完了形は次の<strong>A1-2</strong>で登場します。</p>
<p>現段階では会話表現で「sein」=「waren」／「haben」=「hatten」の２つと「話法の助動詞」だけ過去形を使うと覚えておけば大丈夫です。</p>
<h2>まとめ</h2>
<div class="simple-box7">
<img decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-4295" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/01/matome-2-300x43.gif" alt="" width="300" height="43" />
<p>・「sein」の過去形は「waren」</p>
<p>・「haben」の過去形は「hatten」</p>
<p>・会話表現：「sein」「haben」「話法の助動詞」は過去形を使う</p>
<p>・会話表現：それ以外の動詞は現在完了形を使う</p>
<p>・過去形の動詞は基本、文書表現に使われる</p>
</div>
<p>A1-1はNr.22の今回で終了となります。</p>
<p>ものすごく時間がかかってしまいましたが、何とか用意していた分を終えることができて一安心です(^_^;)</p>
<p>自分が理解しにくかった部分などを織り交ぜつつ、ドイツ語初心者の方が理解しやすいようにと思いながら更新してきましたがいかがでしたでしょうか？</p>
<p>どなたかのお役に立てていたら嬉しいです(^^)</p>
<p>まだ準備ができていないので先にはなりそうですが、引き続きA1-2を更新していきたいと思っています。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/deutschlernen-22/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドイツ語 A1-1【Nr.21】für：～のために</title>
		<link>https://doitsude.com/deutschlernen-21/</link>
					<comments>https://doitsude.com/deutschlernen-21/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2019 06:50:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=5936</guid>

					<description><![CDATA[★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="bmarker-s marker2">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。</span></p>
<p><span class="bmarker-s marker2">★ドイツ語が読めない方向けにフリガナを振っていますが、正確な発音とは多少異なります。フリガナは参考程度にご覧ください。</span></p>
</p>
<h2>前置詞「für～」：～のために</h2>
<p>今回は前置詞「für～」の使い方についてご紹介したいと思います。</p>
<p>「für～」は「～のために」「～にとって」と言う意味を持ち、<span class="marker"><strong>常にAkkusativ：4格</strong></span>を取ります。</p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-14/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/14-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.14】格変化：4格Akkusativ</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<p>人称変化は以下の通りです。</p>
<div class="scroll-box"><table style="width: 65.8909%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 49.5243%; text-align: center;"><span style="color: #808080;">Nom.(1格)</span></td>
<td style="width: 113.881%; text-align: center;"><span style="color: #808080;">Akk.(4格)</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 49.5243%; text-align: center;">ich</td>
<td style="width: 113.881%; text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;">mich</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 49.5243%; text-align: center;">du</td>
<td style="width: 113.881%; text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;">dich</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 49.5243%; text-align: center;">er</td>
<td style="width: 113.881%; text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;">ihn</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 49.5243%; text-align: center;">sie</td>
<td style="width: 113.881%; text-align: center;"><strong>sie</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 49.5243%; text-align: center;">es</td>
<td style="width: 113.881%; text-align: center;"><strong>es</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 49.5243%; text-align: center;">wir</td>
<td style="width: 113.881%; text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;">uns</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 49.5243%; text-align: center;">ihr</td>
<td style="width: 113.881%; text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;">euch</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 49.5243%; text-align: center;">Sie/sie</td>
<td style="width: 113.881%; text-align: center;"><strong>Sie/sie</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>Sie/sieとesはAkk.でも変化なしでそのままです。</p>
<h2>Für wen ?：誰のために～</h2>
<p>※wer=誰が</p>
<div class="scroll-box"><table style="width: 57.3838%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 51.773%; text-align: center;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">Nom.(1格) </span></td>
<td style="width: 85.0565%; text-align: center;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">Akk.(4格)</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 51.773%; text-align: center;">wer</td>
<td style="width: 85.0565%; text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;">wen</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>ウェイターとお客さんのやりとりで「für～」を使ってみたいと思います。</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="ウェイターさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ウェイターさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span style="color: #ff0000;">Für wen</span> ist der Käsekuchen?<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">フュア ヴェン イスト デァ ケーゼクーヘン？<br />
</span>(これは誰のためのチーズケーキ？＝チーズケーキのお客様は？)
</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="お客さん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">お客さん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span style="color: #ff0000;">Für mich</span>. Danke.　<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">フュア ミヒ ダンケ</span>.<br />
(私のため＝私です。ありがとう。)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="お客さん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">お客さん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <span style="color: #ff0000;"><b><span style="color: #333333;">Der Schokoladekuchen ist</span> für ihn.<br />
</b></span><span style="font-size: 14px;">デア ショコラーデクーヘン イスト フュア イーン.</span><br />
(チョコケーキは彼のです)</div>
</div></div>
</p>
<p>このように<span class="marker"><strong>fürは常にAkk.</strong>をとります</span>。</p>
<h2>よく使う「für～」の表現</h2>
<p>「für～」をどんな時に使うのか、例文をいくつかご紹介します。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"><strong> Ich muss <span style="color: #ff0000;">für die Prüfung</span> lernen.</strong><br />
<span style="font-size: 14px;">イヒ ムス フュア ディ プルフング リャーネン.</span><br />
(私は<span style="text-decoration: underline;">試験のために</span>勉強しないといけない。)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Das ist wichtig <span style="color: #ff0000;">für uns.</span></strong><br />
<span style="font-size: 14px;">ダス イスト ヴィヒティヒ フュア ウンス.</span><br />
(それは<span style="text-decoration: underline;">私たちにとって</span>重要だ)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Er möchte eine Eintritskarte <span style="color: #ff0000;">für die Oper <span style="color: #333333;">bekommen</span></span><span style="color: #333333;">.</span></strong><br />
<span style="font-size: 14px;">エア カウフト アイネ アイントリッツカーテ フュア ディ オーパー</span><br />
(彼はオペラ(<span style="text-decoration: underline;">のため</span>)の入場券を入手したい)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span style="color: #ff0000;">Für meinen Sohn</span> kaufe ich einen Computer.</strong><br />
<span style="font-size: 14px;">フュア マイネン ゾーン カウフェ イヒ アイネン コンピューター<br />
</span>(<span style="text-decoration: underline;">息子のために</span>私はパソコンを買う)</div>
</div></div>
</p>
<h2>今回のまとめ</h2>
<div class="simple-box7">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4295" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/01/matome-2.gif" alt="" width="350" height="50" />
<p>・für～は常にAkk.(4格)をとる前置詞</p>
<p>・für～＝「～のために」「～にとって」</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/deutschlernen-21/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドイツ語 A1-1【Nr.20】分離動詞とは？</title>
		<link>https://doitsude.com/deutschlernen-20/</link>
					<comments>https://doitsude.com/deutschlernen-20/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2019 04:32:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=5814</guid>

					<description><![CDATA[★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="bmarker-s marker2">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。</span></p>
<p><span class="bmarker-s marker2">★ドイツ語が読めない方向けにフリガナを振っていますが、正確な発音とは多少異なります。フリガナは参考程度にご覧ください。</span></p>
</p>
<h2>分離動詞(Trennbare Verb)とは？</h2>
<p>分離動詞とは言葉の通り動詞が分かれるものの事を指します。</p>
<p>ドイツ語では<span class="marker"><strong>Trennbare Verb</strong>(トレンバーレ ヴェアブ)</span>といいます。</p>
<p>例えば<strong>「einkaufen=買い物をする」</strong>という単語は分離動詞で、下記のように分離します。</p>
<p><span style="font-size: 48px;">ein|kaufen</span></p>
<p>
「ein」と「kaufen」に分かれ、「<span class="marker">ein」の部分をPrefix(プレフィックス)=前綴り</span>といいます。</p>
<h2>分離動詞の使い方</h2>
<h3>その１：通常の場合</h3>
<p>例文：私はスーパーで買い物をする</p>
<p><span style="font-size: 24px;"><strong>Ich <span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff0000; text-decoration: underline;">kaufe</span></span> im Supermarkt <span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff0000; text-decoration: underline;">ein</span></span>.</strong></span></p>
<p>通常の動詞と同じように2番目に動詞を置き、<span class="marker">前綴りである「ein」だけを文末に置きます</span>。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>その２：話法の助動詞と使う場合</h3>
<p>例文：私は今日買い物をしなければいけない</p>
<p><span style="font-size: 24px;"><strong>Ich <span style="color: #ff0000;">muss</span> heute <span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff0000; text-decoration: underline;">einkaufen</span></span>.</strong></span></p>
<p>話法の助動詞を使う場合は話法の助動詞が2番目、<span class="marker">動詞は原形のまま文末となりますので、分離動詞でも分離せずそのまま使います。</span></p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-18/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/12/18-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.18】話法の助動詞、まずは３つ</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<h2>分離動詞、前綴りの種類</h2>
<p>分離動詞の前綴りはたくさんあります。</p>
<p>例えば「<strong>ab</strong>fahren」「<strong>an</strong>kommen」「<strong>auf</strong>stehen」「<strong>fern</strong>sehen」「<strong>mit</strong>bringen」「<strong>teil</strong>nehmen」「<strong>zusammen</strong>arbeiten」などです。</p>
<div class="scroll-box"><table style="width: 52.8098%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 48.1719%;">ab-</td>
<td style="width: 61.3646%;">um-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 48.1719%;">an-</td>
<td style="width: 61.3646%;">vor-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 48.1719%;">auf-</td>
<td style="width: 61.3646%;">weg-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 48.1719%;">aus-</td>
<td style="width: 61.3646%;">weiter-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 48.1719%;">ein-</td>
<td style="width: 61.3646%;">zu-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 48.1719%;">fern-</td>
<td style="width: 61.3646%;">zurecht-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 48.1719%;">her-</td>
<td style="width: 61.3646%;">zurück-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 48.1719%;">mit-</td>
<td style="width: 61.3646%;">zusammen-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 48.1719%;">statt-</td>
<td style="width: 61.3646%;">teil-</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>この一覧を丸ごと覚えられる方は覚えても良いと思いますが、これ以外にも分離動詞は存在します。</p>
<p>分離動詞をすべて覚えるのは大変なので、数の少ない非分離動詞(untrennbare Verb)を覚えた方が効率的かと思います。</p>
<h2>非分離動詞(untrennbare Verb)とは？</h2>
<p>名前の通り分離しない動詞のことです。</p>
<p>例えば「<strong>be</strong>kommen=手に入れる」「<strong>emp</strong>fehlen=勧める」と言った動詞があります。</p>
<p>分離動詞と同じように<span class="marker">前綴りがある動詞だけど<strong>常に分離しないで使われる</strong>動詞のこと</span>です。</p>
<p>非分離動詞は下記の9つの種類の前綴りだけです。</p>
<p>厳密にいうと同じ動詞で分離・非分離両方があり、それによって意味の変わる単語もありますが、基本的には<span class="marker">下記以外の前綴りの動詞はすべて分離動詞と捉えておけばよい</span>と思います。</p>
<div class="scroll-box"><table style="width: 22.7143%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 100%;">be-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100%;">emp-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100%;">ent-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100%;">er-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100%;">ge-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100%;">hinter-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100%;">miss-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100%;">ver-</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100%;">zer-</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>非分離動詞は常に分離しないので前綴りのない動詞と使い方は変わりません。</p>
<div class="simple-box5">
<p>・Ich <strong>bekomme</strong> ein Geschenk.</p>
<p>・Ich kann ein Geschenk <strong>bekommen</strong>.</p>
</div>
<h3>非分離動詞は前綴りにアクセントを置かない</h3>
<p>非分離動詞は発音の際、前綴りにアクセントを置きません。</p>
<p>例えば先ほどの単語「bekommen」だと</p>
<p><span style="font-size: 16px;"><b>be・k<span style="color: #ff0000;">o</span>mmen</b></span></p>
<p>と<span class="marker">後ろにアクセントを置いて発音</span>します。</p>
<p>その他の非分離動詞も</p>
<p><strong>「ent・st<span style="color: #ff0000;">e</span>hen」</strong>、「<strong>ver・l<span style="color: #ff0000;">a</span>ssen」</strong>、「<strong>zer・st<span style="color: #ff0000;">ö</span>ren」</strong>と前綴りではなく後ろにアクセントを置きます。</p>
<p>学習を進めていくうちに頻出単語は自然と覚えますが、分離か非分離か分からない単語が出てきたときには<span class="marker">実際に発音してみるとどちらか分かることもあります</span>ので覚えておくと良いと思います(^^)</p>
<h2>今回のまとめ</h2>
<div class="simple-box7">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4295" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/01/matome-2.gif" alt="" width="350" height="50" />
<p>・前綴り(Prefix)のある動詞は分離動詞と非分離動詞に分かれる</p>
<p>・分離動詞は前綴りを文末に置く</p>
<p>・分離動詞と話法の助動詞をセットで使う場合は分離動詞を原形のまま文末に置く</p>
<p>・分離動詞は種類が多いので非分離動詞の前綴りを覚える</p>
<p>・非分離動詞は前綴りにアクセントを置かない</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/deutschlernen-20/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドイツ語 A1-1【Nr.19】お誕生日はいつ？</title>
		<link>https://doitsude.com/deutschlernen-19/</link>
					<comments>https://doitsude.com/deutschlernen-19/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Dec 2018 06:56:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=5730</guid>

					<description><![CDATA[★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="bmarker-s marker2">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。</span></p>
<p><span class="bmarker-s marker2">★ドイツ語が読めない方向けにフリガナを振っていますが、正確な発音とは多少異なります。フリガナは参考程度にご覧ください。</span></p>
</p>
<h2>ドイツ語：日付けの言い方</h2>
<p>以前ドイツ語の数字の言い方をご紹介しましたが、今回は同じ数字でも日付けの言い方についてです。</p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-7/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/09/7-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.7】数字の数え方</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<h3>1月から12月までの言い方</h3>
<div class="simple-box3">
<p>1月＝<strong>Januar</strong>（Jan.）ヤヌアー</p>
<p>2月＝<strong>Februar</strong>（Feb.）フェブアー</p>
<p>3月＝<strong>März</strong>（März）メァツ</p>
<p>4月＝<strong>April</strong>（Apr.）アプリル</p>
<p>5月＝<strong>Mai</strong>（Mai）マイ</p>
<p>6月＝<strong>Juni</strong>（Juni）ユニ</p>
<p>7月＝<strong>Juli</strong>（Juli）ユリ</p>
<p>8月＝<strong>August</strong>（Aug.）アウグスト</p>
<p>9月＝<strong>September</strong>（Sep.）ゼプテンバー</p>
<p>10月＝<strong>Oktober</strong>（Okt.）オクトーバー</p>
<p>11月＝<strong>November</strong>（Nov.）ノーベンバー</p>
<p>12月＝<strong>Dezember</strong>（Dez.）ディッツェンバー</p>
</div>
<p>※（）は略称</p>
<h3>日にちの言い方：1日～19日</h3>
<p>基本的には<span class="marker">数字に<strong>-ten</strong>を付けるだけ</span>で日にちの表現になりますが、例外の数字がいくつかあります。</p>
<p>下記<span style="color: #ff0000;">赤字</span>で書いてある日にち（1日、3日、7日、8日）は<span class="marker"><strong>数字が変化＋-ten</strong></span>になります。</p>
<div class="simple-box3">
<p>1日＝<strong><span style="color: #ff0000;">ersten　</span></strong>エアステン（数字はeins）</p>
<p>2日＝<strong>zwei<span style="color: #3366ff;">ten　</span></strong>ツヴァイテン</p>
<p>3日＝<strong><span style="color: #ff0000;">dritten　</span></strong>ドリッテン（数字はdrei）</p>
<p>4日＝<strong>vier<span style="color: #3366ff;">ten　</span></strong>フィアテン</p>
<p>5日＝<strong>fünf<span style="color: #3366ff;">ten　</span></strong>フンフテン</p>
<p>6日＝<strong>sechs<span style="color: #3366ff;">ten　</span></strong>ゼヒステン</p>
<p>7日＝<strong><span style="color: #ff0000;">siebten　</span></strong>ズィーブテン（数字はsieben）</p>
<p>8日＝<strong><span style="color: #ff0000;">achten　</span></strong>アハテン（数字はacht）</p>
<p>9日＝<strong>neun<span style="color: #3366ff;">ten　</span></strong>ノインテン</p>
<p>10日＝<strong>zehn<span style="color: #3366ff;">ten　</span></strong>ツィーンテン</p>
<p>11日＝<strong>elf<span style="color: #3366ff;">ten</span></strong>　エルフテン</p>
<p>・<br />
・<br />
・</p>
<p>19日＝<strong>neunzehn<span style="color: #3366ff;">ten</span></strong>　ノインツィーンテン</p>
</div>
<h3>日にちの言い方：20日～31日</h3>
<p>20日以降は<span class="marker"><strong>-ten</strong>ではなく<span style="font-size: 20px;"><strong>-sten</strong></span></span>を数字の後ろに付けます。</p>
<div class="simple-box3">
<p>20日＝<strong>zwanzig<span style="color: #3366ff;">sten</span></strong> ツヴァンツィヒステン</p>
<p>21日＝<strong>einundzwanzig<span style="color: #3366ff;">sten</span></strong>　アインウントツヴァンツィヒステン</p>
<p>・<br />
・<br />
・</p>
<p>30日＝<strong>dreißig<span style="color: #3366ff;">sten</span></strong>　ドライスィヒステン</p>
</div>
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4315 aligncenter" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/09/pause.gif" alt="" width="340" height="200" />
<h2>ドイツ語は反対から読む</h2>
<p>日本語は「年月日」というように年→月→日と言う順で読み書きしますが、<span class="marker">ドイツ語は反対で日→月→年の順番で読み書きします</span>。</p>
<div class="simple-box4">
<p>日本語・・・2018年12月22日</p>
<p>ドイツ語・・・22.12.2018</p>
</div>
<h3>月は頭文字を大文字で</h3>
<p>月日を表す時の月は普通はJanuarなど単語で1月～12月の言いますが、erstenやzweitenなどを使うことも可能です。</p>
<div class="kaisetsu-box4">
<div class="kaisetsu-box4-title">例：4月13日</div>
</p>
<p>①<strong>dreizehnten <span style="color: #ff0000;">V</span>ierten</strong></p>
<p>②<strong>dreizehnten <span style="color: #ff0000;">A</span>pril</strong></p>
</p>
</div>
<p>例のように<span class="marker">月は頭文字を大文字</span>で書きます。</p>
<h2>誕生日を言ってみよう</h2>
<p>ドイツ語で誕生日は<strong>der Geburtstag</strong>（ゲブーツターグ）です。</p>
<p>「誕生日はいつ？」と尋ねるので<strong>Wann？</strong>を使って文を作ります。</p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-5/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/04/5-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.5】Wann？いつにする？</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Wann hast du Geburtstag?<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">ヴァンハストドゥゲブーツターグ？</span><br />
(誕生日はいつ？)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ich habe am 13. 8. Geburtstag.<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">イヒ ハーベ アム ドライツィーンテン アウグスト/アハテン ゲブーツターグ<br />
</span>(私の誕生日は8月13日だよ。)</div>
</div></div>
<p>もしくは簡単に</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Am 13. 8.</strong></div>
</div></div>
<p>だけ答えても大丈夫です。</p>
<p>―――――――――――――――――――――――――</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Wann hat dein Freund Geburtstag?<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">ヴァン ハット ダイン フロインド ゲブーツターグ？</span><br />
(君の彼はいつ誕生日なの？)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Er hat am 28.11. Geburtstag.<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">エア ハット アム アハトウントツヴァンツィヒステン ノーベンバー/エルフテン ゲブーツターグ<br />
<span style="font-size: 16px;">(彼の誕生日は11月28日だよ)</span></span></div>
</div></div>
</p>
<h2>今回のまとめ</h2>
<div class="simple-box7">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4295" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/01/matome-2.gif" alt="" width="350" height="50" />
<p>・日にちは1～19は後ろに<strong>-ten</strong>、20以降は<strong>-sten</strong>を付ける</p>
<p>・ドイツ語は<strong>日→月→年の順</strong>で読み書きする</p>
<p>・<strong>月は頭文字を大文字</strong>で書く</p>
<p>・月の表現は2通りあり（Januarなどの単語を使う方が多い）どちらでもOK</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/deutschlernen-19/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドイツ語 A1-1【Nr.18】話法の助動詞、まずは３つ</title>
		<link>https://doitsude.com/deutschlernen-18/</link>
					<comments>https://doitsude.com/deutschlernen-18/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Dec 2018 05:23:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=5673</guid>

					<description><![CDATA[★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="bmarker-s marker2">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。</span></p>
<p><span class="bmarker-s marker2">★ドイツ語が読めない方向けにフリガナを振っていますが、正確な発音とは多少異なります。フリガナは参考程度にご覧ください。</span></p>
</p>
<h2>話法の助動詞とは</h2>
<p>話法の助動詞はドイツ語で<span class="marker"><strong>Modalverb</strong></span>(モダールヴェァブ)と言います。</p>
<p>ドイツ語には全部で６つの話法の助動詞(Modalverb)がありますが、A1-1では３つしか習いません。</p>
<p>「müssen」「können」「wollen」です。</p>
<p>話法の助動詞は基本、<span class="marker">動詞の原形とセットで使います</span>。</p>
<h2>話法の助動詞(Modalverb)の使い方</h2>
<p>先に書いた通り話法の助動詞は<span class="marker"><strong>動詞の原形(infinitiv：インフィニティーフ)</strong>とセットで使用</span>します。</p>
<p>動詞の原形とは人称変化していない動詞(例：gehtではなくgehen)のことです。</p>
<p>以前【Nr.8】で紹介したように、ドイツ語には<span class="marker">動詞は必ず2番目に置く</span>というルールがあります。</p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-8/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/12/8-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.8】動詞の位置は必ず2番目</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<p>しかし話法の助動詞を使う場合、このルールから外れます。</p>
<p>【Nr.8】でも書いたと思いますが、動詞が2番目というルールはあくまで基本であり、話法の助動詞では<span class="marker"><strong>話法の助動詞が2番目、動詞は文末に置く</strong></span>となります。</p>
<div class="concept-box1">
<p style="text-align: center;">話法の助動詞(Modalverb)が2番目＋動詞は文末</p>
</div>
<h2>Modalverbの人称変化</h2>
<div class="scroll-box"><table style="height: 168px; width: 98.3107%;">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="height: 24px; width: 21.4676%;"> </td>
<td style="text-align: center; height: 24px; width: 25.588%;"><span style="color: #808080;"><strong>müssen</strong></span></td>
<td style="text-align: center; height: 24px; width: 26.7093%;"><span style="color: #808080;"><strong>können</strong></span></td>
<td style="text-align: center; height: 24px; width: 95.1785%;"><span style="color: #808080;"><strong>wollen</strong></span></td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="height: 24px; width: 21.4676%;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;"> ich</span></td>
<td style="height: 24px; width: 25.588%; text-align: left;">　m<strong><span style="color: #ff0000;">u</span></strong>ss</td>
<td style="height: 24px; width: 26.7093%; text-align: left;">　k<strong><span style="color: #ff0000;">a</span></strong>nn</td>
<td style="height: 24px; width: 95.1785%; text-align: left;">　w<strong><span style="color: #ff0000;">i</span></strong>ll</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="height: 24px; width: 21.4676%;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;"> du</span></td>
<td style="height: 24px; width: 25.588%; text-align: left;">　m<strong><span style="color: #ff0000;">u</span></strong>ss<span style="color: #3366ff;"><strong>t</strong></span></td>
<td style="height: 24px; width: 26.7093%; text-align: left;">　k<strong><span style="color: #ff0000;">a</span></strong>nn<span style="color: #3366ff;"><strong>st</strong></span></td>
<td style="height: 24px; width: 95.1785%; text-align: left;">　w<strong><span style="color: #ff0000;">i</span></strong>ll<span style="color: #3366ff;"><strong>st</strong></span></td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="height: 24px; width: 21.4676%;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;"> er/sie/es</span></td>
<td style="height: 24px; width: 25.588%; text-align: left;">　m<strong><span style="color: #ff0000;">u</span></strong>ss</td>
<td style="height: 24px; width: 26.7093%; text-align: left;">　k<strong><span style="color: #ff0000;">a</span></strong>nn</td>
<td style="height: 24px; width: 95.1785%; text-align: left;">　w<strong><span style="color: #ff0000;">i</span></strong>ll</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="height: 24px; width: 21.4676%;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;"> wir</span></td>
<td style="height: 24px; width: 25.588%; text-align: left;">　müssen</td>
<td style="height: 24px; width: 26.7093%; text-align: left;">　können</td>
<td style="height: 24px; width: 95.1785%; text-align: left;">　wollen</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="height: 24px; width: 21.4676%;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;"> ihr</span></td>
<td style="height: 24px; width: 25.588%; text-align: left;">　müss<span style="color: #3366ff;"><strong>t</strong></span></td>
<td style="height: 24px; width: 26.7093%; text-align: left;">　könn<span style="color: #3366ff;"><strong>t</strong></span></td>
<td style="height: 24px; width: 95.1785%; text-align: left;">　woll<span style="color: #3366ff;"><strong>t</strong></span></td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="height: 24px; width: 21.4676%;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;"> Sie/sie</span></td>
<td style="height: 24px; width: 25.588%; text-align: left;">　müssen</td>
<td style="height: 24px; width: 26.7093%; text-align: left;">　können</td>
<td style="height: 24px; width: 95.1785%; text-align: left;">　wollen</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>話法の助動詞の人称変化は4パターンです。</p>
<div class="simple-box8">
<p>①<strong>ich</strong>と<strong>er/sie/es</strong></p>
<p>②<strong>du</strong></p>
<p>③<strong>wir</strong>と<strong>Sie/sie</strong></p>
<p>④<strong>ihr</strong></p>
</div>
<p>①<strong>ich</strong>と<strong>er/sie/es</strong>・・・”muss-kann-will”と覚えるだけ</p>
<p>②<strong>du</strong>・・・①の変化”muss-kann-will”に<span class="marker"><strong>-st</strong>を付けるだけ</span><br />
<span style="font-size: 14px;">※musstはmussに-stをつけるとmussstになりますが、省略されて<strong>musst</strong>です。</span></p>
<p>③<strong>wir</strong>と<strong>Sie/sie</strong>・・・変化なし、原形のまま</p>
<p>④<strong>ihr</strong>・・・<span class="marker">原形から-enを取り、代わりに<strong>-t</strong>を付けるだけ</span></p>
<p>変化表をそのまま覚えようとするとややこしく感じますが、実際は4パターンしかないですし、話法の助動詞は頻繁に使用するのですぐに覚えられます(^^)</p>
<h2>「müssen」「können」「wollen」の意味</h2>
<p>それぞれ複数の意味を持ちますが、基本的には下記の意味が理解できていれば問題ないと思います。</p>
<h3>müssen：～しなければならない</h3>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ich <span class="marker">muss</span> am Wochenende <span class="marker2">arbeiten</span>.</strong><br />
<span style="font-size: 14px;">イヒ ムス アム ボッヘネェンデ アーバイテン</span><br />
(私は週末<strong>働かないといけない</strong>)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span class="marker">Musst</span> du zu Hause <span class="marker2">bleiben</span>?<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">ムス<span style="font-size: 12px;">ト</span> ドゥ ツー ハウゼ ブライベン？</span><br />
(君は家に<strong>居なくちゃいけない</strong>の？)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Wir <span class="marker">müssen</span> bis 18 Uhr das Paket <span class="marker2">schicken</span>.</strong> <br />
<span style="font-size: 14px;">ヴィア ムゥッセン ビス アハツィーン ウーア― ダス パケット シッケン<br />
</span>(私たちは18時までに小包を<strong>送らなければいけない</strong>)</div>
</div></div>
</p>
<h3>können：～できる</h3>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"><strong> Ich <span class="marker">kann</span> Deutsch <span class="marker2">sprechen</span>.<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">イヒ カン ドイチ シュプレヒェン</span><br />
(私はドイツ語が<strong>話せます</strong>)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Mein Sohn <span class="marker">kann</span> Saxophon <span class="marker2">spielen</span>.</strong><br />
<span style="font-size: 14px;">マイン ゾーン カン ザクソフォン シュピーレン<br />
</span>(私の息子はサックスを<strong>演奏できる</strong>)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span class="marker">Kannst</span> du Auto <span class="marker2">fahren</span>?<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">カンストゥ ドゥ アウト ファーレン？</span><br />
(車を<strong>運転できる</strong>？)</div>
</div></div>
</p>
<div class="concept-box1">
<p><span style="font-size: 14px;">動詞の原形でよく出てくる語尾”-ren&#8221;を日本人はfahren=「ファーレン」のように「レン」と発音していますが、これは日本人特有の訛りのようなものだと思います。<br />
ここでの<strong>「r」は</strong></span><span style="font-size: 14px;"><strong>日本語にはない発音</strong>なのでフリガナが難しいのですが、「ファーレン」は正しい発音ではありません。(ファーレンとカタカナ読みしても一応分かってはもらえます)<br />
正確には<strong>舌先を前歯の裏に付けた状態で喉に力を入れて「レ」と発音すると</strong>「レ」と「ガ」の中間のような音(よくうがいをするときの音と言われます)になり、ネイティブな発音に近づきます。</span></p>
</div>
<h3>wollen:～するつもり／～したい</h3>
<p>wollenの「～したい」という意味は<span class="marker"><strong>強い意志</strong></span>が表されます。</p>
<p>今日は出てきませんが、別の話法の助動詞で「～したい：möchten」という意味のものがあり、普通はそちらを使って表現されます。</p>
<p>しかし<span class="marker">「～したい」という<strong>意思の場合</strong>はmöchtenではなくwollen</span>を使います。</p>
<p>例えば</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ich <span class="marker">will</span> Physik <span class="marker2">studieren</span>.<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">イヒヴィルフィズィックストゥディアレン<br />
</span>(私は物理学を<strong>勉強するつもり</strong>だ／<strong>勉強したい</strong>)</div>
</div></div>
<p>なら<strong>「絶対に物理学を勉強したい」</strong>もしくは<strong>「物理学を勉強すると決めている」</strong>という強い意志の表れ、</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"><strong> Ich <span class="marker">möchte</span> Physik <span class="marker2">studieren</span>.</strong></div>
</div></div>
<p>なら<strong>「物理学を勉強したい(と思っている</strong><strong>)」</strong>と<span class="marker">意志ではなく<strong>希望・欲求がある状態</strong></span>という感じです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>結婚願望で例えるなら</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"><strong> Ich will heiraten.</strong> <br />
<span style="font-size: 14px;">イヒヴィルハイラーテン</span><br />
(結婚したい！)</div>
</div></div>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ich möchte heiraten.<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">イヒモェヒテハイラーテン</span><br />
((そのうち)結婚したいな)</div>
</div></div>
<p>という違いだと思います。</p>
<h2>文法：話法の助動詞は2番目、動詞は文末に</h2>
<p>最初の方でご紹介済ですが、話法の助動詞の文法は<span class="marker"><strong>話法の助動詞＋動詞の原形(Infinitiv)</strong></span>で組み立てられます。</p>
<p>そして<span class="marker"><strong>話法の助動詞は文の2番目、動詞の原形は文の最後に置く</strong></span>というのがルールです。</p>
<div class="jin-img-waku">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-5722" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/12/8089e50294910c6cb163e5cb54ad137b.gif" alt="" width="320" height="130" />
</div>
<p>「müssen」「können」「wollen」それぞれいくつか例文を挙げましたが、どの文もルール通りになっているかと思います。(疑問文は話法の助動詞が先頭になります。)</p>
<p>このルールは↓のように例えどんなに長い文になったとしても変わりません。<br />
<span style="text-decoration: underline;">Ich</span> <span style="font-size: 20px;"><strong><span class="marker" style="text-decoration: underline;">will</span></strong></span> <span style="text-decoration: underline;">am</span> <span style="text-decoration: underline;">Abend</span> <span style="text-decoration: underline;">mit</span> <span style="text-decoration: underline;">meiner</span> <span style="text-decoration: underline;">Familie</span> <span style="text-decoration: underline;">und</span> <span style="text-decoration: underline;">meinen</span> <span style="text-decoration: underline;">Freunden</span> <span style="text-decoration: underline;">ins</span> <span style="text-decoration: underline;">Konzert</span>  <span style="font-size: 20px;"><strong><span class="marker2" style="text-decoration: underline;">gehen</span></strong></span>.</p>
<h2>今回のまとめ</h2>
<div class="simple-box7">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4295" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/01/matome-2.gif" alt="" width="350" height="50" />
<p>・話法の助動詞(Modalverb)は全部で６つ</p>
<p>・話法の助動詞(Modalverb)の人称変化は4パターン</p>
<p>・müssen=～しなければならない</p>
<p>・können=～できる</p>
<p>・wollen=～するつもり／したい(意志)</p>
<p>・話法の助動詞は文の2番目、動詞の原形は文の最後に置く</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/deutschlernen-18/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドイツ語 A1-1【Nr.17】所有代名詞：私の、君の、あなたの</title>
		<link>https://doitsude.com/deutschlernen-17/</link>
					<comments>https://doitsude.com/deutschlernen-17/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2018 06:16:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=5608</guid>

					<description><![CDATA[★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="bmarker-s marker2">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。</span></p>
<p><span class="bmarker-s marker2">★ドイツ語が読めない方向けにフリガナを振っていますが、正確な発音とは多少異なります。フリガナは参考程度にご覧ください。</span></p>
</p>
<h2>所有代名詞：誰のもの？</h2>
<p>ドイツ語で所有代名詞は<strong><span class="marker">Possessivartikel</span></strong>(ポセシーフアーティケル)と言います。</p>
<p>日本語で言うと「<span class="marker">私の</span>犬」「<span class="marker">君の</span>カバン」「<span class="marker">あなたの</span>家」などそれが誰のものなのかを表す方法です。</p>
<p>例に出した表現をドイツ語で言うと下記のようになります。</p>
<div class="simple-box6">
<p>「私の犬」・・・<span class="marker">mein</span> Hund. <span style="font-size: 14px;">(der Hund)</span></p>
<p>「君のカバン」・・・<span class="marker">deine</span> Tasche. <span style="font-size: 14px;">(die Tasche)</span></p>
<p>「あなたの家」・・・<span class="marker">Ihr</span> Haus. <span style="font-size: 14px;">(das Haus)</span></p>
</div>
<h2>所有代名詞の変化表</h2>
<p>所有代名詞の単数形は不定冠詞ein/eineと同じように、複数形はkein/keineのように語尾変化します。</p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-9/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/12/9-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.9】定冠詞と不定冠詞</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<div class="scroll-box"><table style="width: 80.7334%; height: 240px;">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080;"><strong>人称代名詞</strong></span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;"><span style="color: #808080;"><strong>所有代名詞</strong></span></td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">ich</span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;">mein / meine</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">du</span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;">dein / deine</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">er</span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;">sein / seine</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">es</span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;">sein / seine</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">sie</span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;">ihr / ihre</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">wir</span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;">unser / unsere</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">ihr</span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;">euer / eu<span class="marker">re</span></td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">sie</span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;">ihr / ihre</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="text-align: center; width: 36.0029%; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">Sie</span></td>
<td style="text-align: center; width: 90.3222%; height: 24px;">Ihr / Ihre</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<h3>ihr(君たち)の変化語尾はeuereではなくeure</h3>
<p>単数形は不定冠詞ein/eineと同じように、複数形はkein/keineのように語尾変化となるので、<span class="marker">男性名詞と中性名詞はそのまま、女性名詞と複数形には-eを付けるだけ</span>なのですが、<strong>ihr(君たち)</strong>だけは少し異なります。</p>
<p>ルール通りに変化するとeuer/euereとなるはずですが、<span style="font-size: 20px;">euer/<strong>eure</strong></span>となっています。</p>
<p>学校の先生の話によるとeuereだと長すぎるので、<span style="font-size: 20px;">eu<del>e</del>re</span>と<span class="marker">eを１つ消して<span style="font-size: 20px;"><strong>eure</strong></span>とする</span>のだそうです。</p>
<p>読み方もEuro=オイロと同じように「eu」は「オイ」と発音されますので、euer/eureは<span class="marker">オイヤー/オイレ</span>となります。</p>
<h2>所有代名詞を使った例文</h2>
<h3>私の：mein / meine</h3>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <span style="font-size: 16px;"><strong><span class="marker">Mein</span> Vater ist Polizist.</strong> </span><br />
<span style="font-size: 14px;">マイン ファーター イスト ポリツィスト</span><br />
(<span class="marker">私の</span>父は警察官です。)</div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span class="marker">Meine</span> Mutter ist auch Polizistin.</strong><br />
<span style="font-size: 14px;">マイネ ムッター イスト アオホ ポリツィスティン</span><br />
(<span class="marker">私の</span>母も警察官です。)</div>
</div></div>
</p>
<h3>君の：dein / deine</h3>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="Tom" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">Tom</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Hi Pia, <span class="marker">dein</span> Hund ist sehr süß! </strong><br />
<span style="font-size: 14px;">ハイピア、ダイン フント イスト ゼアー ズイズ！</span><br />
(やあピア、<span class="marker">君の</span>犬とっても可愛いね！）<br />
<span style="font-size: 14px;">※der Hund</span></div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="Pia" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">Pia</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Danke Tom. <span class="marker">Deine</span> Katze ist auch süß.</strong><br />
<span style="font-size: 14px;">ダンケ トム。ダイネ カッツェ イスト アオホ ズイズ</span><br />
(ありがとうトム。<span class="marker">トムの</span>猫も可愛いよ)<br />
<span style="font-size: 14px;">※die Katze</span><span style="font-size: 1em; letter-spacing: 0.05em;"></div>
</div></div>
</p>
<h3>彼の：sein  彼女の：ihr</h3>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"><strong>Leon hat zwei Kinder.</strong><br />
<strong><span class="marker">Sein</span> Sohn ist 3 Jahre alt, <span class="marker">seine</span> Tochter ist 5 Jahre alt.</strong><br />
<span style="font-size: 14px;">レオン ハット ツヴァイ キンダー。</span><br />
<span style="font-size: 14px;">ザイン ゾーン イスト ドライ ヤーレ アルト、ザイネ トホター イスト フヌフ ヤーレ アルト</span><br />
(レオンは2人子どもがいる。<span class="marker">彼の</span>息子は3歳で娘は5歳です。) <br />
<span style="font-size: 14px;">※der Sohn </span><span style="font-size: 14px;">※die Tochter</span></div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">  <strong>Ema hat auch zwei Kinder.</strong><br />
<strong><span class="marker">Ihr</span> Sohn heißt Hanns, <span class="marker">ihre</span> Tochter heißt Rosi.</strong><br />
<span style="font-size: 14px;">エマ ハット アオホ ツヴァイ キンダー。</span><br />
<span style="font-size: 14px;">イヤー ゾーン ハイスト ハンス, イヤレ トホター ハイスト ロージー</span><br />
(エマも2人子どもがいる。<span class="marker">彼女の</span>息子はハンス、娘はロージーという。)</div>
</div></div>
</p>
<h3>私たちの：unser  君たちの：euer</h3>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Hier ist <span class="marker">unser</span> Klassenzimmer.<br />
Wo ist <span class="marker">unsere</span> Lehrerin?</strong> <br />
<span style="font-size: 14px;">ヒア イスト ウンザレ クラッセンツィマー。<br />
ヴォ― イスト ウンザレ レアガリン？</span><br />
(ここが<span class="marker">私たちの</span>教室です。先生はどこだろう？)<br />
<span style="font-size: 14px;">※das Klassenzimmer </span><span style="font-size: 14px;">※die Leherin</span></div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span class="marker">Eure</span> Lehrerin ist auf dem Flur.<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">オイレ レアガリン イスト アウフ デム フルア</span><br />
(<span class="marker">君たちの</span>先生は廊下にいるよ)</div>
</div></div>
</p>
<h3>彼らの：ihr</h3>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Sie sind Ehepaar. <br />
Am nächsten Monat kommt <span class="marker">ihr</span> Baby auf die Welt.</strong> <br />
<span style="font-size: 14px;">ズィー ズィント イーエパー。</span><br />
<span style="font-size: 14px;">アム ネヒステン モナート イヤー ベイビー コムト アウフ ディ ヴェルト</span><br />
(彼らは夫婦です。来月、<span class="marker">彼らの</span>赤ちゃんが生まれます。)<br />
<span style="font-size: 14px;">※das Baby</span></div>
</div></div>
</p>
<h3>あなたの：Ihr</h3>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ist das <span class="marker">Ihr</span> Buch?<br />
</strong><span style="font-size: 14px;">イスト ダス イヤー ブッフ？</span><br />
(これらは<span class="marker">あなたの</span>本ですか？)<br />
<span style="font-size: 14px;">※das Buch </span></div>
</div></div>
</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ja, das ist meins.</strong><br />
<span style="font-size: 14px;">ヤー, ダス イスト マインス</span><br />
(はい。私のものです。)</div>
</div></div>
</p>
<h2>人称代名詞でも所有代名詞でもihrがある</h2>
<p>最初に所有代名詞を習ったとき、私が混乱したのは<strong>ihr</strong>でした。</p>
<p>人称代名詞では<strong>「君たち」＝ihr</strong>ですが、所有代名詞にも全く同じ表記・発音で<strong>ihr／Ihr=「彼女の」「彼らの」「あなたの」</strong>が出てきます。</p>
<p>人称代名詞のihrはあまり使用頻度が高くないので(私の場合)、こんがらがり易かったのだと思います。</p>
<p>未だにごっちゃになってしまい、見たり聞いたりするとどのihrを使ってるんだ？と一瞬考えないと分からない時もあります(^_^;)</p>
<p>特に文頭になるとすべてIhrと大文字なので余計にややこしいです…</p>
<div class="scroll-box"><table style="width: 65.3787%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 43.674%; text-align: center;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">人称代名詞</span></td>
<td style="width: 70.1916%; text-align: center;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">所有代名詞</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 43.674%; text-align: center;"><strong>ihr</strong></td>
<td style="width: 70.1916%; text-align: center;">euer/eure</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 43.674%; text-align: center;">sie</td>
<td style="width: 70.1916%; text-align: center;"><strong>ihr/ihre</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 43.674%; text-align: center;">Sie</td>
<td style="width: 70.1916%; text-align: center;"><strong>Ihr/Ihre</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<div class="simple-box3">
<p>・<strong>Ihr</strong> seid Studenten.（君たちは学生だ）<br />
・<strong>Ihr</strong> Zimmer ist schmutzig.（彼らの部屋は汚れている）<br />
・<strong>Ihr</strong> Handy ist neu.（あなたの携帯電話は新しい）</p>
</div>
<p>
・<strong>Ihr</strong> Zimmer ist schmutzig.<br />
・<strong>Ihr</strong> Handy ist neu.</p>
<p>に至ってはこれだけだと「彼らの」と言っているのか「あなたの」と言っているのかはこの一行だけでは判断できません。<br />
これだけだと「あなたの部屋は汚れている」とも読めます。</p>
<p>実際の文ではこれらの一文だけが書かれていると言うことはないので、「彼らの」もしくは「あなたの」のどちらなのかは<span class="marker">前後の文脈で理解する</span>ことができます。</p>
<p>慣れだと思うので頻繁に使っていれば問題ないですが、個人的に苦戦した箇所だったので書いてみました。</p>
<h2>今回のまとめ</h2>
<div class="simple-box7">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4295" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/01/matome-2.gif" alt="" width="350" height="50" />
<p>・所有代名詞の単数形は不定冠詞ein/eine、複数形はkein/keineのように語尾変化する。</p>
<div class="scroll-box"><table>
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: center;">私の</td>
<td style="text-align: center;">mein/meine</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;">君の</td>
<td style="text-align: center;">dein/deine</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;">彼の</td>
<td style="text-align: center;">sein/seine</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;">それの</td>
<td style="text-align: center;">sein/seine</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;">彼女の</td>
<td style="text-align: center;">ihr/ihre</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;">私たちの</td>
<td style="text-align: center;">unser/unsere</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;">君たちの</td>
<td style="text-align: center;">euer/<strong>eure</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;">彼らの</td>
<td style="text-align: center;">ihr/ihre</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;">あなたの</td>
<td style="text-align: center;">Ihr/Ihre</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>・ihr(君たち)の変化語尾はeuereではなく<strong>eure</strong></p>
<p>・人称代名詞にも所有代名詞にも「ihr」が使われる<span style="font-size: 14px;">※混同注意</span></p>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/deutschlernen-17/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドイツ語 A1-1【Nr.16】家系図で家族紹介</title>
		<link>https://doitsude.com/deutschlernen-16/</link>
					<comments>https://doitsude.com/deutschlernen-16/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Nov 2018 03:57:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=5547</guid>

					<description><![CDATA[★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="bmarker-s marker2">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。</span></p>
<p><span class="bmarker-s marker2">★ドイツ語が読めない方向けにフリガナを振っていますが、正確な発音とは多少異なります。フリガナは参考程度にご覧ください。</span></p>
</p>
<h2>ドイツ語で家系図は der Stammbaum</h2>
<p>今回は家系図(der Stammbaum)を使って家族・親族のドイツ語をご紹介したいと思います。</p>
<p>ドイツ語を学習していく上で家族の呼称はよく登場しますので、最初に覚えておくと後々の学習がスムーズに進みます。</p>
<p>また、ドイツ語のクラスでは自分の事や家族の事,母国について意見を述べることも多いので呼称を覚えておくことは大事です。</p>
<h2>呼称：男性はder、女性はdie</h2>
<div class="jin-img-waku">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-8779 size-full" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/11/stammbaump.jpg" alt="" width="640" height="400" />
</div>
<p>もう少し分かりやすい図を作りたかったのですが、私の力ではこれが限界でした(^_^;)</p>
<p>下記で紹介している中で上の図に漏れているものもありますが主要どころは抑えているつもりですのでご了承いただければと思います。</p>
<p>「自分」を中心としてどのように呼ぶかを<strong><span style="color: #ff0000;">赤色</span></strong>、その他相関関係を<strong><span style="color: #0000ff;">青色</span></strong>で書いています。</p>
<h3>おじいちゃん、おばあちゃん</h3>
<p>自分から見て祖父であるおじいちゃんは<strong>der Großvater</strong>(グロースファーター)もしくは <strong>der Opa</strong>(オパ)です。</p>
<p>同じように祖母であるおばあちゃんは<strong>die Großmutter</strong>(グロースムッター)もしくは<strong>die Oma</strong>(オマ)です。</p>
<p>großという単語は大きいと言う意味なので、<strong>Großvater／Großmutter</strong>は直訳すると大きいお父さん／大きいお母さんとなります。</p>
<p>正式な使い分けがあるのかは分かりませんが、子どもはOpaやOmaを使っているイメージがあります。</p>
<p>祖父母2人を指す場合は<span class="marker"><strong>Großeltern</strong>(グロースエルタン)</span>＝大きい両親となります。</p>
<div class="concept-box5">
<p>曾祖父や曾祖母は<strong><span style="font-size: 24px;">ur…</span></strong>を頭に付けて<strong><span class="marker">Ur</span>großvater/mutter</strong>と言います。</p>
<p>それより更に上の祖父母は<strong><span class="marker">Urur</span>großvater/mutter</strong>というように<strong>ur…</strong>の数を増やして表現します。</p>
</div>
<h4>おじいちゃん、おばあちゃんから見た自分＝孫</h4>
<p>男の子は<strong>der Enkel</strong>(エンケル)、女の子は<strong>die Enkelin</strong>(エンケリン)もしくは男女関係なく<strong>das Enkelkind</strong>(エンケルキント)＝孫と言います。</p>
<h3>お父さん、お母さん</h3>
<p>お父さんは<strong>der Vater</strong>(ファーター)、お母さんは<strong>die Mutter</strong>(ムッター)です。</p>
<p>日本でも最近はパパ、ママと呼ぶこともそんなに珍しくないと思いますが、ドイツでももちろん<strong>der Papa</strong>、<strong>die Mama</strong>と使われています。</p>
<p>両親と呼ぶ場合は<strong>die Eltern</strong>(エルタン)です。</p>
<h4>両親から見た自分＝息子、娘</h4>
<p>男の子である息子は<strong>der Sohn</strong>(ゾーン)、女の子である娘は<strong>die Tochter</strong>(トホター)です。</p>
<p>単純に<strong>das Kind</strong>(キント)＝子どもと呼ぶことも多いです。</p>
<img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-4315 aligncenter" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/09/pause.gif" alt="" width="340" height="200" />
<h3>兄弟姉妹</h3>
<p>きょうだいは<strong>die Geschwister</strong>(ゲシュヴィスター)です。</p>
<p>兄弟のことは<strong>der Bruder</strong>(ブルダ―)、姉妹のことは<strong>die Schwester</strong>(シュベスター)と言います。</p>
<p>さきほどご紹介した図では兄のことを<strong>der ältere Bruder</strong>(エルタレブルダ―)、妹のことを<strong>die jüngere Schwester</strong>(ユンガレシュベスター)と書きました。</p>
<p>しかしドイツでは日本の様に兄姉、妹弟とは表現されることは少なく、単にBruder／Schwesterと言うことがほとんどです。</p>
<p>話の中で兄姉、妹弟というきょうだいの位置関係が必要な場合のみ年上のきょうだいは<span class="marker"><strong>ältere…</strong></span>、年下のきょうだいは<span class="marker"><strong>jüngere…</strong></span>を頭に付けて言います。</p>
<h3>おじさん、おばさん</h3>
<p>おじさんは<strong>der Onkel</strong>(オンケル)、おばさんは<strong>die Tante</strong>(タンテ)です。</p>
<h4>おじさん、おばさんからみた自分＝甥、姪</h4>
<p>男の子である甥っ子は<strong>der Neffe</strong>(ネッフェ)、女の子である姪っ子は<strong>die Nichte</strong>(二ヒテ)となります。</p>
<h3>いとこ</h3>
<p>男性は<strong>der Cousin</strong>(クゼーン)、女性は<strong>die Cousine</strong>(クズィーネ)です。</p>
<p>辞書にはその他にも男性は<strong>der Vetter</strong>(フェッター)、女性は<strong>die Kusine</strong>(クズィーネ)とそれぞれ２パターンずつ書かれていますが、この２つはあまり目にしたことがないのでder Cousin(クゼーン)、die Cousine(クズィーネ)の方がよく使われているのだと思います。</p>
<h3>義理の両親、子ども、きょうだい</h3>
<p>「義理の」は頭に<span class="marker"><strong>Schwieger…</strong>(シュビーガ)</span>を付けます。</p>
<p>・義理の両親＝<strong>die Schwiegereltern</strong></p>
<p>・義理の父＝<strong>der Schwiegervater</strong></p>
<p>・義理の母＝<strong>die Schwiegermutter</strong></p>
<p>・義理の息子＝<strong>der Schwiegersohn</strong></p>
<p>・義理の娘＝<strong>die Schwiegertochter</strong></p>
<p>・義理兄、弟＝<strong>der Schwager</strong>(シュヴァーガ―)</p>
<p>・義理姉、妹＝<strong>die Schwägerin</strong>(シュヴェーガリン)</p>
<h2>今回のまとめ</h2>
<div class="simple-box7">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4295" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/01/matome-2.gif" alt="" width="350" height="50" />
<p>男性はder、女性はdie、複数はdie</p>
<p>・祖父＝<strong>Großvater</strong> / ・祖母＝<strong>Großmutter</strong> / ・祖父母＝<strong>Großeltern</strong></p>
<p><span style="letter-spacing: 0.8px;">・孫＝</span><span style="font-weight: 600; letter-spacing: 0.8px;">Enkel</span><span style="letter-spacing: 0.8px; font-size: 1em;">、<strong>Enkelin</strong>、<strong>Enkelkind<span style="font-size: 1em; letter-spacing: 0.05em;"> </span><span style="font-size: 10px;">※das Kind</span></strong></span></p>
<p>・父＝<strong>Vater</strong> / ・母＝<strong>Mutter</strong> / ・両親＝<strong>Eltern</strong></p>
<p>・息子＝<strong>So<span style="letter-spacing: 0.8px;">h</span></strong><span style="font-size: 1em; letter-spacing: 0.05em;"><strong>n</strong> / ・娘＝<strong>Tochter</strong> / ・子ども＝<strong>Kind</strong> </span><span style="font-size: 10px;">※das Kind</span></p>
<p>・きょうだい＝<strong>Geschwister</strong></p>
<p>・兄弟＝<strong>Bruder</strong> / ・姉妹＝<strong>Schwester</strong></p>
<p>・おじ＝<strong>Onkel</strong> / ・おば＝<strong>Tante</strong></p>
<p>・甥＝<strong>Neffe</strong> / ・姪＝<strong>Nichte</strong></p>
<p>・いとこ(男)＝<strong>Cousin</strong> / ・いとこ(女)＝<strong>Cousine</strong></p>
<p>・義理兄、弟＝<strong>Schwager</strong></p>
<p>・義理姉、妹＝<strong>Schwägerin</strong></p>
<p>・その他「義理の…」は頭に<strong>Schwieger</strong>を付ける　<br />
　例）義理両親＝Schwiegereltern</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/deutschlernen-16/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドイツ語 A1-1【Nr.15】何時ですか？</title>
		<link>https://doitsude.com/deutschlernen-15/</link>
					<comments>https://doitsude.com/deutschlernen-15/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Nov 2018 05:42:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=5400</guid>

					<description><![CDATA[★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="bmarker-s marker2">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。</span></p>
<p><span class="bmarker-s marker2">★ドイツ語が読めない方向けにフリガナを振っていますが、正確な発音とは多少異なります。フリガナは参考程度にご覧ください。</span></p>
</p>
<h2>ドイツ語、時間の尋ねかた</h2>
<p>ドイツ語では2通りの時間の尋ねかたがありますが、どちらも同じ「何時ですか？」と言う意味です。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Wie viel Uhr ist es?</strong><br />
ヴィー フィール ウーア イスト エス？</div>
</div></div>
<p>もしくは</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Wie spät ist es?<br />
</strong>ヴィー シュペート イスト エス？ </div>
</div></div>
<p>です。</p>
<h2>時間の表現は2通り</h2>
<p>時間を表現するドイツ語はFormellとInformellの2通りあります。</p>
<p>Formellは電車の時間やラジオの時報など正式な表現が必要な場合に使用され、それ以外ではInformellがよく使われます。</p>
<p>しかし、厳格に区別されている訳ではないので、自分で使う表現にはどちらを使っても問題ありません。</p>
<p>Informellは使いやすい便利な表現だと思いますが、ネイティブでない私たちにとってはややこしくて慣れるまで難しいです。</p>
<p>頭がドイツ語脳になっていない私は、未だにワンテンポ考える時間が必要です(^_^;)</p>
<h3>Formellな時間の表現</h3>
<p>Formellの表現は数字さえきちんと覚えていれば問題ありません。</p>
<p>例えば10時20分なら</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"><strong> zehn Uhr zwanzig</strong> </div>
</div></div>
<p>です。</p>
<p>日本語の並びと同じように数字を言うだけです。</p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-7/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/09/7-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.7】数字の数え方</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<h3>Informellな時間の表現</h3>
<p>問題はこのInformellです。</p>
<p>先ほどの例と同じ10時20分なら</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>zwanzig nach zehn</strong> </div>
</div></div>
<p>となります。</p>
<p>このようにInformellな表現では<span class="marker">先に分</span>、そして<span class="marker">時間より前なのか後なのか</span>を言い、<span class="marker">最後に何時か</span>を言います。</p>
<p>例をそのまま読むと「20分後10時」となります。</p>
<h2>Informell：時計を分割して考える</h2>
<p>なかな時間の表現が頭に入らなかった私は、実際に絵を描いて整理することで理解ができましたのでそれをご紹介したいと思います。</p>
<div class="jin-img-waku">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-8725 size-full" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/uhr2p.jpg" alt="" width="640" height="480" />
</div>
<p>
この図は<span class="marker">分の表現についてのみ</span>書いています。</p>
<div class="simple-box5">
<p><strong>・nach</strong>(ナハ)＝～の後</p>
<p><strong>・vor</strong>(フォア)＝～の前</p>
<p><strong>・halb</strong>(ハルプ)＝半分…時間では30分の意味</p>
<p><strong>・viertel</strong>(フィアテル)＝４分の1…時間では15分と45分で使用</p>
</div>
<p>Informellな表現では<span class="marker">5分単位で時間を表します</span>。</p>
<p>その他は「もうすぐ7時」とか「7時過ぎ」という場合は<strong>kurz</strong>(クゥーツ)＝短いと言う単語を使って表現することもできます。</p>
<h3>例：7時台をInformellな表現で</h3>
<p>1時間分の時刻を例として書きます。</p>
<h4>7:00～7:20</h4>
<div class="simple-box2">
<p>7:03  <strong>kurz <span style="color: #ff6600;">nach</span> sieben</strong><br />
7:05  <strong>fünf <span style="color: #ff6600;">nach</span> sieben</strong><br />
7:10  <strong>zehn <span style="color: #ff6600;">nach</span> sieben</strong><br />
7:15  <strong><span class="marker">viertel</span> <span style="color: #ff6600;">nach</span> sieben</strong><br />
7:20  <strong>zwanzig <span style="color: #ff6600;">nach</span> sieben</strong></p>
</div>
<p>まず<span class="marker">20分までは<strong>〇〇分後＝nach</strong>で表現</span>します。</p>
<p>15分は数字の15：fünfzehnではなく<span class="marker"><strong>viertel</strong></span>です。</p>
<h4>7:25～7:35</h4>
<div class="simple-box2">
<p>7:25  <strong>fünf <span class="marker"><span style="color: #ff6600;">vor</span> halb</span> acht</strong><br />
7:30  <strong>halb acht</strong><br />
7:35  <strong>fünf <span class="marker"><span style="color: #ff6600;">nach</span> halb</span> acht</strong></p>
</div>
<p>30分を境に5分前の7:25は<span class="marker">vor halb</span>、5分後の7:35は<span class="marker">nach halb</span>と言います。</p>
<p>また30分以後は<span class="marker"><strong>「8時の〇〇分前」と表現される</strong>ので<strong>sieben</strong>ではなく<strong>acht</strong></span>になります。</p>
<h4>7:40～8:00前</h4>
<div class="simple-box2">
<p>7:40  <strong>zwanzig <span style="color: #ff6600;">vor</span> acht</strong><br />
7:45  <strong><span class="marker">viertel</span> <span style="color: #ff6600;">vor</span> acht</strong><br />
7:50  <strong>zehn <span style="color: #ff6600;">vor</span> acht</strong><br />
7:55  <strong>fünf <span style="color: #ff6600;">vor</span> acht</strong><br />
7:58  <strong>kurz <span style="color: #ff6600;">vor</span> acht</strong></p>
</div>
<p>そして<span class="marker">40分以降は<strong>〇〇分前＝vor</strong></span>です。45分は15分と同じようにviertelを使います。</p>
<div class="concept-box5">
<p>夜の0時のことは<strong>zwölf Uhr nachts／Mitternacht</strong>と言います。</p>
</div>
<h2>会話の中で時間を表す</h2>
<p>実際に会話で時間を言う時には「〇〇時に」「〇〇時から」と言うような表現になります。</p>
<p>【Nr.5】Wann?の記事で曜日の表現には<span class="marker">必ずamが付く</span>と紹介しましたが、時間の場合にも決まった前置詞(Präposition)があります。</p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-5/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/04/5-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.5】Wann？いつにする？</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<h3>〇〇時に</h3>
<p>この場合は<span style="font-size: 20px;"><span style="font-size: 16px;">前置詞</span> <span class="marker"><strong>um</strong></span></span> を必ず使います。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span class="marker">Um wie viel Uhr</span> stehst du auf?<br />
</strong>ウム ヴィー フィール ウーア シュテースト ドゥ アウフ？<br />
(君は<span class="marker">何時に</span>起きるの？) </div>
</div></div>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Ich stehe jeden Tag <span class="marker">um 7 Uhr</span> auf.<br />
</strong>イヒ シュテーエ イェデンターグ ウム ズィーベン ウーア アウフ<br />
(毎日<span class="marker">7時に</span>起きるよ)</div>
</div></div>
</p>
<h3>〇〇時から／〇〇時まで</h3>
<p>～からの場合は<span class="marker"><strong><span style="font-size: 20px;">von</span></strong></span>、～までの場合は<strong><span class="marker" style="font-size: 20px;">bis</span></strong><span style="font-size: 16px;">を使って表現します。</span></p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Wann gehst du in den Deutschkurs?<br />
</strong>ヴァン ゲースト ドゥ イン デン ドイチェクゥース？<br />
(いつドイツ語教室に行ってるの？)</div>
</div></div>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Am Dienstag und Freitag <span class="marker">von 9 Uhr bis 12 Uhr.</span><br />
</strong>アム ディーンスターグ ウント フライターグ フォン ノイン ウアー ビス ツヴェルフ ウーア<strong><br />
</strong>(火曜日と金曜日の<span class="marker">9時から12時まで</span>(行ってるよ))</div>
</div></div>
</p>
<h3>いつから／いつまで</h3>
<p>「いつから」は<span class="marker"><strong>von wann</strong></span>、「いつまで」は<strong><span class="marker">bis wann</span></strong>を使います。</p>
<h4>例：いつから</h4>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span class="marker">Von wann</span> kann ich ins Kino eintreten?</strong><br />
フォンバン カン イヒ インス キノ アイントレーテン？ <br />
(<span class="marker">いつから</span>映画館に入れますか？)</div>
</div></div>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Sie könnon <span class="marker">ab</span> viertel vor drei eintreten.</strong><br />
ズィー コォノン ウム フィアテル フォア ドライ アイントレーテン<br />
(2時45分<span class="marker">から</span>入れます)</div>
</div></div>
</p>
<div class="concept-box1">
<p>「〇時から」や「〇曜日から」「明日から」の場合<span class="marker"><strong>ab</strong></span>を使います。<br />
「〇〇時から〇〇時まで」や「〇曜日から〇曜日まで」と言う場合は先に紹介したように<span class="marker"><strong>von～bis</strong></span>を使用します。</p>
</div>
<h4>例：いつまで</h4>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong><span class="marker">Bis wann</span> bleibst du in Deutschland?<br />
</strong>ビスバン ブライブストゥ ドゥ イン ドイチェランド？<br />
(君は<span class="marker">いつまで</span>ドイツにいるの？)</div>
</div></div>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"><strong><span class="marker"> Bis</span> Ende März.</strong><br />
ビス エンデ メァーツ<br />
(3月の終わり<span class="marker">まで</span>)</div>
</div></div>
</p>
<h2>今回のまとめ</h2>
<div class="simple-box7">
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-4295" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/01/matome-2-300x43.gif" alt="" width="300" height="43" /><br />
・時間の表現はFormellとInformellな表現がある</p>
<p>・Informellな表現では<strong>nach/vor</strong>を使って時間を表す</p>
<p>・何時に～という時は必ず<strong>um</strong>が付く</p>
<p>・～からは<span style="font-size: 16px;"><strong>von</strong></span>、～までは<span style="font-size: 16px;"><strong>bis</strong>を使って表現(時間、曜日共に)</span></p>
<p>・～からと言う場<span style="letter-spacing: 0.8px;">合</span>は<strong style="font-size: 1em; letter-spacing: 0.05em;">ab</strong><span style="font-size: 1em; letter-spacing: 0.05em;">を使う</span></p>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/deutschlernen-15/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドイツ語 A1-1【Nr.14】格変化：4格Akkusativ</title>
		<link>https://doitsude.com/deutschlernen-14/</link>
					<comments>https://doitsude.com/deutschlernen-14/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[keroko]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2018 01:29:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A1-1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://doitsude.com/?p=3843</guid>

					<description><![CDATA[★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="bmarker-s marker2">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。</span></p>
<p><span class="bmarker-s marker2">★ドイツ語が読めない方向けにフリガナを振っていますが、正確な発音とは多少異なります。フリガナは参考程度にご覧ください。</span></p>
</p>
<h2>格変化の名称：ドイツ語と日本語の違い</h2>
<p>ドイツ語の格変化は日本語で1格／2格／３格／４格と言われますが、ドイツでは違います。</p>
<p>なぜこのように数字を付けたのか謎ですが、ドイツでは通じませんので<span class="marker">ドイツ式で覚えた方が良い</span>です。</p>
<p>ちなみに「格」はドイツ語で<span class="marker">der Kasus(カーズス)</span>と言います。</p>
<div class="scroll-box"><table style="border-collapse: collapse; width: 90.145%; height: 120px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 19.0402%; height: 24px;"> </td>
<td style="width: 40.2541%; text-align: center; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">ドイツ語</span></td>
<td style="width: 37.6141%; text-align: center; height: 24px;"><span style="color: #808080; font-size: 14px;">日本語</span></td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 19.0402%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">主語</span></td>
<td style="width: 40.2541%; height: 24px;">Nominativ(Nom.)</td>
<td style="width: 37.6141%; height: 24px; text-align: center;">１格</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 19.0402%; height: 24px; text-align: center;"><span class="marker" style="font-size: 14px; color: #808080;">対格</span></td>
<td style="width: 40.2541%; height: 24px;"><span class="marker">Akkusativ(Akk.)</span></td>
<td style="width: 37.6141%; height: 24px; text-align: center;"><span class="marker">４格</span></td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 19.0402%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">与格</span></td>
<td style="width: 40.2541%; height: 24px;">Dativ(Dat.)</td>
<td style="width: 37.6141%; height: 24px; text-align: center;">３格</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 19.0402%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14px; color: #808080;">属格</span></td>
<td style="width: 40.2541%; height: 24px;">Genitiv(Gen.)</td>
<td style="width: 37.6141%; height: 24px; text-align: center;">２格</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>ドイツで一般的なのは上の表で、授業もこの表の上から順番で習います。<span style="font-size: 12px;">※()は略語</span></p>
<p>特に一番下にあるGenitivはB1まで出てこないですし、現代ではあまり使われない表現なのでその他の格に比べるとサラッと触れる程度にしか習いません。</p>
<p>”知っておく”と言う感じであまり重視されていないのが現状です。</p>
<h2>Akkusativ(Akk.)は日本語の「～を」</h2>
<p>今日のテーマのAkkusativ(アクザティーフ)は厳密には違いますが、<span class="marker">日本語の目的語「～を」の部分の表現</span>になります。</p>
<h3>Akkusativの例文</h3>
<p>・私はチーズを買う【男】<br />
<strong>→Ich kaufe <span class="marker"><span style="font-size: 20px;">den</span>/<span style="font-size: 20px;">einen</span></span> Käse.</strong></p>
<p>・私はパンを買う【中】<br />
<strong>→Ich kaufe <span class="marker">das/ein</span> Brot.</strong></p>
<p>・私は牛乳を買う【女】<br />
<strong>→Ich kaufe <span class="marker">die/eine</span> Milch.</strong></p>
<p>・私はたまごを(パックで)買う【複】<br />
<strong>→Ich kaufe <span class="marker">die/×</span> Eier.</strong></p>
<h3>Nominativから変化があるのはmaskulin【男】だけ</h3>
<p>上の例文で分かるように、<span class="marker">Nom.からAkk.に変化しているのはmaskulin【男】だけ</span>で、あとはすべて同じ＝変化なしです。</p>
<p>変化表は下記の通りです。</p>
<div class="simple-box3">
<p><strong>bestimmter Artikel(定冠詞)</strong></p>
<div class="scroll-box"><table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 120px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 29.4686%; height: 24px;"> </td>
<td style="width: 35.4266%; height: 24px; text-align: center;">Nominativ</td>
<td style="width: 35.1047%; height: 24px; text-align: center;">Akkusativ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 29.4686%; height: 24px;">maskulin【男】</td>
<td style="width: 35.4266%; height: 24px;">der</td>
<td style="width: 35.1047%; height: 24px;"><span class="marker"><strong>den</strong></span></td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 29.4686%; height: 24px;">neutrum【中】</td>
<td style="width: 35.4266%; height: 24px;">das</td>
<td style="width: 35.1047%; height: 24px;">das</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 29.4686%; height: 24px;">feminin【女】</td>
<td style="width: 35.4266%; height: 24px;">die</td>
<td style="width: 35.1047%; height: 24px;">die</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 29.4686%; height: 24px;">Plural【複】</td>
<td style="width: 35.4266%; height: 24px;">die</td>
<td style="width: 35.1047%; height: 24px;">die</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
</div>
<div class="simple-box3">
<p><strong>unbestimmter Artikel(不定冠詞)</strong></p>
<div class="scroll-box"><table style="border-collapse: collapse; width: 100%;" border="1">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;"> </td>
<td style="width: 33.3333%; text-align: center;">Nominativ</td>
<td style="width: 33.3333%; text-align: center;">Akkusativ</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;">maskulin【男】</td>
<td style="width: 33.3333%;">ein</td>
<td style="width: 33.3333%;"><span class="marker"><strong>einen</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;">neutrum【中】</td>
<td style="width: 33.3333%;">ein</td>
<td style="width: 33.3333%;">ein</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;">feminin【女】</td>
<td style="width: 33.3333%;">eine</td>
<td style="width: 33.3333%;">eine</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;">Plural【複】</td>
<td style="width: 33.3333%;">×</td>
<td style="width: 33.3333%;">×</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
</div>
<p>定冠詞と不定冠詞については↓でご確認頂けます。</p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-9/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/12/9-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.9】定冠詞と不定冠詞</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<p>&nbsp;</p>
<h2>否定：Keinはunbestimmter Artikel(不定冠詞)と同じ</h2>
<p>否定文については【Nr.12】ですでに書いていますが、Akk.の場合をもう一度おさらいしておきたいと思います。</p>
<a href="http://doitsude.com/deutschlernen-12/" class="blog-card"><div class="blog-card-hl-box"><i class="jic jin-ifont-post"></i><span class="blog-card-hl"></span></div><div class="blog-card-box"><div class="blog-card-thumbnail"><img decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2017/08/12-320x180.gif" class="blog-card-thumb-image wp-post-image" alt="" width ="162" height ="91" /></div><div class="blog-card-content"><span class="blog-card-title">ドイツ語 A1-1【Nr.12】否定：keinとnicht</span><span class="blog-card-excerpt">★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...</span></div></div></a>
<h3>例文</h3>
<p>おさるさんはお買い物に来ています。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-gray balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/eto09_saru.jpg" alt="おさるさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">おさるさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Heute kaufe ich einen Fisch und <span class="marker">einen</span> Käse.<br />
</strong>(今日は魚とチーズを買うよ)</div>
</div></div>
</p>
<p>うさぎさんも買い物に来ています。</p>
<div class="balloon-box balloon-right balloon-red balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img loading="lazy" decoding="async" src="https://doitsude.com/wp-content/uploads/2018/10/usagi-1.jpg" alt="うさぎさん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">うさぎさん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content"> <strong>Heute kaufe ich einen Fisch, aber <span class="marker">keinen</span> Käse.<br />
</strong>(今日は魚を買う、でもチーズは<span class="marker">買わない</span>よ)</div>
</div></div>
</p>
<p>魚(der Fisch)、チーズ(der Käse)はどちらもmaskulin【男】です。</p>
<p>でもうさぎさんはチーズを買わないので、<span class="marker">名詞を否定するkeinがmaskulin【男】のAkk.に変化して<strong>keinen Käse</strong></span>となっています。</p>
<p>既出の表にkeinの変化を加えるとこうなります。</p>
<div class="simple-box3">
<p><strong>unbestimmter Artikel(不定冠詞)</strong></p>
<div class="scroll-box"><table style="border-collapse: collapse; width: 100%;" border="1">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;"> </td>
<td style="width: 33.3333%; text-align: center;">Nominativ</td>
<td style="width: 33.3333%; text-align: center;">Akkusativ</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;">maskulin【男】</td>
<td style="width: 33.3333%;">ein</td>
<td style="width: 33.3333%;"><span class="marker"><strong>einen/keinen</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;">neutrum【中】</td>
<td style="width: 33.3333%;">ein</td>
<td style="width: 33.3333%;">ein/kein</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;">feminin【女】</td>
<td style="width: 33.3333%;">eine</td>
<td style="width: 33.3333%;">eine/keine</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 33.3333%;">Plural【複】</td>
<td style="width: 33.3333%;">×</td>
<td style="width: 33.3333%;">×/keine</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
</div>
<p>頭にkが付いただけで<span class="marker">unbestimmter Artikelの変化と同じ</span>です！</p>
<h2>Akk.はとても重要</h2>
<p>Akk.は日本語で言うところの目的語「～を」なので頻繁に使用します。</p>
<p>しかし、<span class="marker">変化があるのはmaskulin【男】だけ</span>なのでそれだけ注意しておけば大丈夫です。</p>
<div class="concept-box1">
<p>一部例外はありますが、ほとんどの動詞は目的語「～を」＝Akk.で表現します。</p>
<p>例外は個別に覚えれば良いので<span class="marker">目的語「～を」＝Akk.</span>という認識で良いと思います。</p>
</div>
<h2>今回のまとめ</h2>
<div class="simple-box7">
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4295" src="http://doitsude.com/wp-content/uploads/2016/01/matome-2.gif" alt="" width="350" height="50" />
<p>・格変化はドイツ語の名称で覚える</p>
<p>・Akkusativ＝目的語(～を)<span style="font-size: 12px;">※例外あり</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 16px;">・Akkusativで変化するのはmaskulin【男】だけ<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 16px;">・否定のkeinはunbestimmter Artikel(不定冠詞)にkがつくだけ</span></span><span style="font-size: 12px;"><br />
</span></p>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://doitsude.com/deutschlernen-14/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
