A2-1

ドイツ語 A2-1 【Nr.50】場所を表す前置詞:3格と4格

★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まかな流れを知っておけば授業が受けやすいかなと思って作りました。ご参考になれば幸いです。

Lokale Präpositionen

今回のテーマは場所を表す前置詞(Lokale Präpositionen)です。

場所を表す前置詞はたくさんありますが、教科書で紹介されるのは3格と4格、それぞれ3つずつですが、その他よく使用する表現も併せてご紹介しておきたいと思います。

前置詞についてはA1-2のNr.24~26あたりをご覧下さい。

ドイツ語 A1-2【Nr.24】前置詞の各支配:3格★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...
ドイツ語 A1-2【Nr.25】状態を表すWo、動作を伴うWohin★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...
ドイツ語 A1-2【Nr.26】3格と4格、両方をとる9つの前置詞★このカテゴリーでは私が語学学校で受けた授業の内容を順番通りにまとめたものをご紹介していきます。これから語学学校で勉強される方が、大まか...

3格をとるLokale Präpositionen

まずは教科書に登場する3つの3格(Dativ)をとる場所を表す前置詞から見ていきます。

an・・・vorbei

an・・・vorbeiは~を通り過ぎてという意味です。

この図ですと家の前を通り過ぎてと言う表現になります。

使い方

おさるさん
おさるさん
Er ist an meinem Haus vorbei gegangen.
=彼は私の家の前を素通りして行った
おさるさん
おさるさん
Ich gehe an ihm vorbei.
=私はの前を通り過ぎる

bis zu・・・

bis zu・・・は~までという意味です。

この図だと家までという表現になります。

bis zu・・・の表現はよく使われます。

使い方

おさるさん
おさるさん
Bis zum Haus ist es noch weit.
まではまだ遠い
おさるさん
おさるさん
Von hier bis zum Fluss dauert es zu Fuß 10 Minuten.
=ここからまで歩いて10分です。

その他時間的な表現や位置を表すときにも使われます。

bis zum Morgen」=朝まで
bis zum Monatsende」=月末まで
bis zum Knie」=膝まで など

gegenüber・・・

gegenüber・・・は(空間)~の向かい側に/(相手)~に対してという2つの意味があります。

この図では家の向かい側にという意味になります。

使い方

おさるさん
おさるさん
Ich stehe gegenüber dem Haus.
=私は家の向かい側に立っている
おさるさん
おさるさん
Wir wohnen gegenüber der Bäckerei.
=私たちはパン屋さんの向かいに住んでいます
おさるさん
おさるさん
Sie ist den alten Menschen gegenüber immer höflich.
=彼女は高齢者に対していつも親切だ

4格をとるLokale Präpositionen

続いて4格(Akkusativ)をとる場所を表す前置詞3つです。

durch・・・

durch・・・は~を通ってという意味です。

この図の場合、町中を通ってという意味になります。

使い方

おさるさん
おさるさん
Ihr müsst durch die Stadt gehen.
=君たちは通って行かなければならない
おさるさん
おさるさん
Ein Auto fährt durch einen Tunnel.
=車がトンネルを通っていく

・・・entlang

・・・entlangは~に沿ってという意味です。

この図は川に沿ってとなります。

使い方

おさるさん
おさるさん
Ein Man geht den Fluss entlang.
=男性が沿いに歩いている
おさるさん
おさるさん
Den Weg entlang stehen schöne Häuser.
=に沿ってすてきな家が並んでいる

um・・・herum

um・・・herumは~の周りに、~の辺りにという意味です。

使い方

おさるさん
おさるさん
Ich gehe spazieren um die Stadt herum.
の周辺を散歩する
おさるさん
おさるさん
Mein Großvater wohnt um den Park herum
=祖父は公園の辺りに住んでいる
おさるさん
おさるさん
Die Eltern immer um das Kind herum.
=両親はいつも子どものそばについている

以上が教科書に登場する6つのLokal Präpositionenです。

bis zu・・・やdurch・・・はよく使われますがその他の表現はそれほど頻繁に使われるものではありませんので、どういった意味を持つのかさえ把握しておけばとりあえずは大丈夫だと思います。

思ったより長くなってしまったので、その他のLokal Präpositionenは次回にしたいと思います(^-^;

まとめ

・Lokal Präpositionenは3格/4格をとるものにそれぞれ分かれている

・3格をとるLokal Präpositionen

 → an・・・vorbei=~を通り過ぎて
 → bis zu・・・=~まで
 → gegenüber・・・=~に対して/~の向かい側に

・4格をとるLokal Präpositionen

→ durch・・・=~を通って
→ ・・・entlang=~に沿って
→ um・・・herum=~の周りに/~の辺りに

 

いいね!して頂けると
嬉しいです(^^)

ABOUT ME
keroko
夫の海外赴任により2015年4月~2019年4月、南ドイツ・ミュンヘンで暮らしていました。 現在は帰国していますが、ドイツ滞在中に書き切れなかったことやドイツ語学習について引き続き更新していく予定です(^^)